人と地域の新しいつながりを、共に編み直す。
Weaving new threads between people and the landscape.
新潟県長岡市山古志(やまこし)。 ガイドブックに載っていない暮らしの知恵を学び、伝統行事の輪に加わる。五感で里山の息づかいを感じる、あなたと地域をつなぐ場所です。
Yamakoshi, Niigata, Japan. Learn the hidden wisdom of local life and become part of long-held traditions. Experience the rhythm of Satoyama with all your senses, and discover a deeper connection with the people, culture, and landscape.
人と地域の新しいつながりを編み直す。
Rebuilding New Connections Between People and Places.
Story
山古志の「いま」を映し出す


noteマガジン | 管理人のつぶやき | minnamo commons
山古志と“みんな”をゆるやかにつなぐ「minnamo commons」管理人のつぶやき。里山の風景、季節の手仕事、人との出会い、地域の日常などを、気づいたままに綴っています。観光では見えない、山古志の静かな時間と暮らしの空気を感じてもらえたら嬉しいです。


noteマガジン | みんなのつぶやき | minnamo commons
山古志に関わるデジタル村民や関係住民たちのnoteをつなぐマガジンです。地域で暮らす人、通う人、応援する人、訪れた人。それぞれの視点から見える風景や日常、季節の営み、人との出会いを集めています。ガイドブックには載らない、山古志の“暮らしの温度”や今を感じてもらえたら嬉しいです。


中澤 泉 / 里山と世界をつなぐ人
Izumi Nakazawa / Satoayma Curator
- 山古志のスキ / What I Love Most About Yamakoshi
自然の豊かさ、人の温かさがあるところ。
Rich nature and the warmth of its people. - 活動の想い / Mission
山古志の知られていない豊かさを世界へつなぐこと。
Connecting the world to the quiet, hidden richness of Yamakoshi. - 体感してほしいこと / What I Hope You Experience
四季のめぐり、人とのつながり、静かで豊かな時間。
Changing seasons, human connection, and quiet, meaningful moments.













